Если тебе роют яму, не мешай! Закончат - сделаешь себе бассейн.
Я вот щас читкаю ориджиналы..... И не могу не удивиться, какая же фантазия бывает у аффтаров... особенно когда они имена придумывают..... Не ну ладно там Конан или Калган, но вот Кандрад и Сиффелус меня просто убило((( Я понятия не имею, почему же авторы, от имени родителей героев их так величают.... Нет, это конечно круто Владыка Тьмы Кондрад))) Бойся его а то кондрашка не за горами.... Но вот имя Сиффелус наводит на некоторые подозрения..... О чем спрашивается думал автАр когда обзывал Принца Темного Королевства Сиффелусом? О,О ... Вот и мне не понятно....

Комментарии
02.03.2011 в 20:34

хм. то ли съели, то ли ель...
я прочитала.((( я прочитала все. хм. мне понравился "подарок для повелителя". мне не понравились многочисленые ориджи про то как Она попала в чужой мир. после прочтения 6го подобного рассказа создается лишь одно впечатление. они все одинаковы((((((((((((((
и да Кондратий и Темный властитель Сифилис убивают начисту. и это на полном серьезе))) правда имена эльфов мне тоже нравятся: Фирхниэль, Иридиан (меридиан - не иначе), Лириниэль... но! имя "Рэйгард" мне понравилось)))
07.03.2011 в 00:04

Сифилис... бва-ха-ха-ха. :laugh:
Правда может сифилис на их языке значит что-то другое?
К примеру родители называя будущую актирсу Уму Турман Умой совершенно не знали, что по-японски это переводится как ЛОШАДЬ, Уму все в школе высмеивали. =)
07.03.2011 в 00:33

хм. то ли съели, то ли ель...
на каком их языке? пишут же русские авторы. разве что на эльфийском.... у них средневековье, волшебство, куча беспорядочных связей в результате волшебства. про венерические болезни никто и не слышал. ну да, ну да. только вот читают, опять же, русскоговорящие.
16.03.2011 в 22:18

уууу если русские пишуть то жесть оО

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии